Services de Traduction Marketing et Médias

Traduction marketing et médias spécialisée pour marques, agences et créateurs de contenu. Localisation de sites web, campagnes publicitaires, contenu des réseaux sociaux, messages de marque, contenu multimédia. Adaptation culturelle, transcréation, localisation SEO. Cohérence de la voix de marque sur différents marchés.

CERTIFIÉ
ISO 17100
MEMBRE
Accrédité ITI

Parlez à notre équipe commerciale → En savoir plus

Services de Traduction Marketing et Médias

Services de Traduction Que Nous Offrons

Solutions de traduction complètes pour l'industrie services de traduction marketing et médias

Localisation de Sites Web

Sites web d'entreprise, sites e-commerce, pages de destination, contenu de blogs, contenu optimisé SEO, intégration CMS multilingue

Campagnes Publicitaires

Publicités TV, annonces imprimées, bannières digitales, panneaux d'affichage, scripts radio, publicité extérieure, campagnes de marque

Contenu Réseaux Sociaux

Publications sur réseaux sociaux, légendes, localisation de hashtags, contenu d'influenceurs, gestion de communauté, contenu spécifique aux plateformes

Contenu Multimédia

Scripts vidéo, sous-titres, scripts de voix off, narration d'animations, transcriptions de podcasts, descriptions vidéo

Email Marketing

Campagnes email, newsletters, séquences automatisées, emails transactionnels, contenu promotionnel, campagnes saisonnières

Contenu de Marque

Directives de marque, histoires de marque, descriptions de produits, communiqués de presse, livres blancs, contenu de leadership d'opinion

Pourquoi Nous

Expertise en Transcréation

Adaptation créative au-delà de la traduction. Messages culturels, cohérence de la voix de marque, résonance émotionnelle. Rédacteurs marketing avec expertise en traduction

Localisation SEO

Recherche de mots-clés locaux, optimisation de balises méta, SEO de contenu, implémentation hreflang, stratégie de recherche locale

Cohérence de la Voix de Marque

Maintenir la personnalité de marque entre les langues. Adhésion au guide de style, ton de voix, cohérence des messages

Support de Lancement de Campagnes

Respecter délais de campagnes, lancements de produits, promotions saisonnières. Service urgent pour supports marketing urgents

Types de Clients Que Nous Servons

Marques et Agences

  • Campagnes de marque mondiales
  • Supports de lancement de produits
  • Localisation de sites web
  • Contenu des réseaux sociaux
  • Storytelling de marque
  • Collaborations d'influenceurs

E-Commerce et Vente au Détail

  • Descriptions de produits
  • Emails marketing
  • Campagnes promotionnelles
  • Contenu saisonnier
  • Communications clients
  • Programmes de fidélité

Créateurs de Contenu et Éditeurs

  • Contenu de blogs
  • Scripts vidéo
  • Transcriptions de podcasts
  • Réseaux sociaux
  • Newsletters
  • Communiqués de presse

Solutions Entreprise et Grand Volume

Solutions de traduction évolutives pour les organisations avec des besoins de traduction services de traduction marketing et médias continus ou en grand volume

Gestionnaire de Compte Dédié

Point de contact unique pour tous vos besoins de traduction. Support prioritaire et coordination de projet.

Tarification Volume

Tarifs compétitifs pour les grands projets. La mémoire de traduction réduit les coûts sur le contenu récurrent.

Accords-Cadres

Contrats avec SLA garantissant des délais, des prix fixes et des engagements de niveau de service.

Sécurité et Conformité

Certifié ISO 17100. Conforme RGPD. Protection NDA. Traitement sécurisé des documents sensibles.

Notre Processus

1. Analyse de la Voix de Marque

Réviser directives de marque, ton de voix, public cible, considérations culturelles. Identifier besoins d'adaptation

2. Affectation de Traducteur Créatif

Affecter un traducteur avec expérience en rédaction marketing. Linguiste natif avec expertise en localisation de marque

3. Transcréation et Localisation

Adapter messages pour pertinence culturelle. Maintenir voix de marque. Intégration de mots-clés SEO. Rédaction créative

4. Révision par Consultant Culturel

Réviseur natif valide pertinence culturelle, cohérence de voix de marque, efficacité des messages

5. SEO et Intégration Technique

Optimisation SEO, localisation de balises méta, implémentation hreflang, intégration CMS, tests de plateforme

Étude de Cas

APS Group - Traduction d'Événements Formule 1

Traduction multilingue rapide pour supports de week-end de course Formule 1 en 15 langues. Spécifications techniques, briefings de sécurité, supports d'hospitalité VIP livrés sous 48 heures avec précision technique garantie.

Lire l'Étude Complète Voir Toutes les Études

Questions Fréquentes

Questions courantes sur services de traduction marketing et médias

La traduction convertit le texte d'une langue à l'autre en maintenant le sens. La transcréation adapte le contenu marketing culturellement, en maintenant la voix de marque et l'impact émotionnel tout en assurant que les messages résonnent auprès des publics locaux. Nous proposons les deux services.

Nous révisons vos directives de marque, documents de ton de voix et contenu existant pour créer des guides de style pour chaque langue. Nos traducteurs sont formés à la cohérence de la voix de marque et travaillent avec les gestionnaires de marque pour assurer l'alignement des messages avec votre identité de marque.

Oui — nous effectuons une recherche de mots-clés locaux, optimisons les balises méta et le contenu pour chaque marché, implémentons les balises hreflang et assurons que le contenu performe bien dans les moteurs de recherche locaux. La localisation SEO est incluse dans notre service de localisation de sites web.

La livraison standard est de 48-72 heures. Les lancements de campagnes et supports marketing urgents peuvent être complétés en 24 heures. Le contenu des réseaux sociaux et textes courts peuvent être livrés le jour même pour besoins urgents.

Oui — nous traduisons les publications sur réseaux sociaux, légendes, hashtags, contenu d'influenceurs et contenu spécifique aux plateformes. Nous adaptons le contenu pour pertinence culturelle et meilleures pratiques de plateforme dans chaque marché.

Oui — nous fournissons traduction de scripts vidéo, traduction de sous-titres, sous-titrage codé et localisation de scripts de voix off. Nous travaillons avec les équipes de production vidéo pour assurer le timing et la pertinence culturelle.

La traduction marketing commence à partir de 0,10 £ par mot pour la localisation standard. La transcréation et la rédaction créative peuvent être tarifées plus haut en raison des exigences d'adaptation créative. Contactez-nous pour un devis basé sur votre projet spécifique.

Oui — nous nous intégrons avec les principales plateformes CMS (WordPress, Drupal, Shopify), outils d'automatisation marketing et systèmes de gestion de contenu. Nous pouvons fournir les traductions dans des formats compatibles avec votre flux de travail.

Oui — nous traduisons les campagnes email, newsletters, séquences automatisées, emails transactionnels et contenu promotionnel. Nous maintenons la voix de marque et assurons que les emails sont culturellement appropriés pour chaque marché.

Nos linguistes natifs révisent tout contenu marketing pour sensibilité culturelle, préférences locales et considérations spécifiques au marché. Nous adaptons les références d'images, références culturelles et messages pour résonner avec les publics locaux tout en maintenant l'intégrité de la marque.

Besoin de Services de Traduction Marketing et Médias?

Commencez en moins de 60 secondes

Lingo Pro

Lingo Pro

En ligne

Bonjour! Je suis Lingo Pro. Posez-moi toutes vos questions sur les traductions, les prix ou les delais - je parle plusieurs langues!