Traducción para Hostelería y Turismo

Traducción para hoteles, restaurantes, agencias de viajes, touroperadores. Sistemas de reservas, menús, señalización, comunicaciones con huéspedes, materiales de marketing, localización web. Enfoque en adaptación cultural y satisfacción del cliente.

CERTIFICADO
ISO 17100
MIEMBRO
Acreditado ITI

Hable con nuestro equipo empresarial → Más información

Traducción para Hostelería y Turismo

Servicios de Traducción Que Ofrecemos

Soluciones integrales de traducción para la industria traducción para hostelería y turismo

Traducción de Restaurantes y Menús

Traducciones de menús con precisión culinaria, descripciones de platos, información de alérgenos, cartas de vinos, especiales del chef, guías de requisitos dietéticos

Materiales para Huéspedes de Hotel

Compendios de habitación, cartas de bienvenida, directorios de servicios, recomendaciones de conserjería, procedimientos de emergencia, instrucciones de Wi-Fi

Turismo y Atracciones

Folletos turísticos, guías de atracciones, guiones de audioguías, exposiciones de museos, información histórica, displays interactivos

Sistemas de Reservas

Plataformas de reservas, emails de confirmación de reserva, políticas de cancelación, comunicaciones con huéspedes, información pre-llegada

Contenido de Marketing

Contenido web, redes sociales, campañas de email, materiales promocionales, ofertas estacionales, programas de fidelización

Cumplimiento y Políticas

Términos y condiciones, políticas de privacidad, políticas de cancelación, información de salud y seguridad, declaraciones de accesibilidad

Por Qué Elegirnos

Experiencia en Traducción Culinaria

Traductores con conocimiento de la industria alimentaria. Terminología culinaria precisa, métodos de cocción, nombres de ingredientes. Descripciones de comida atractivas

Enfoque en Experiencia del Huésped

Traducción optimizada para satisfacción del huésped. Tono cálido y acogedor. Adaptación cultural para huéspedes internacionales

Actualizaciones Rápidas de Menús

Servicio el mismo día para cambios de menú, actualizaciones estacionales, eventos especiales. Soporte para aperturas de restaurantes, lanzamientos de menús

Integración Multi-Plataforma

Localización web, integración con sistemas de reservas, traducciones PMS (Sistema de Gestión de Propiedad), contenido de apps móviles

Tipos de Clientes Que Atendemos

Hoteles y Resorts

  • Información para huéspedes
  • Materiales de habitación
  • Contenido web
  • Confirmaciones de reserva
  • Menús de spa y bienestar
  • Servicios de conserjería

Restaurantes y Catering

  • Menús
  • Cartas de vinos
  • Información de alérgenos
  • Menús para llevar
  • Pedidos online
  • Especiales del chef

Turismo y Atracciones

  • Guías de visitantes
  • Audioguías
  • Señalización
  • Texto de exposiciones
  • Displays interactivos
  • Materiales promocionales

Soluciones Empresariales y de Gran Volumen

Soluciones de traducción escalables para organizaciones con requisitos de traducción traducción para hostelería y turismo continuos o de alto volumen

Gestor de Cuenta Dedicado

Punto único de contacto para todas sus necesidades de traducción. Soporte prioritario y coordinación de proyectos.

Precios por Volumen

Tarifas competitivas para proyectos de alto volumen. La memoria de traducción reduce costos en contenido recurrente.

Acuerdos Marco

Contratos con SLA que garantizan tiempos de entrega, precios fijos y compromisos de nivel de servicio.

Seguridad y Cumplimiento

Certificación ISO 17100. Compatible con RGPD. Protección NDA. Manejo seguro de documentos sensibles.

Nuestro Proceso

1. Revisión de Contenido

Evaluar tipo de contenido (menú, web, sistema de reservas). Identificar necesidades de adaptación cultural

2. Planificación de Adaptación Cultural

Investigar preferencias locales de huéspedes, identificar contenido culturalmente sensible, planificar adaptación de tono

3. Traducción con Enfoque en Hostelería

Traducir manteniendo tono cálido y acogedor. Precisión culinaria para menús. Lenguaje centrado en el huésped

4. Revisión de Consultor Cultural

Revisor nativo valida adecuación cultural, tono, optimización de experiencia del huésped

5. Integración y Pruebas de Plataforma

Integrar con sistemas de reservas, probar contenido orientado al huésped, verificar funcionalidad multilingüe

Caso de Estudio

Materiales para Huéspedes de Hotel

Traducimos menús de restaurante, materiales de habitación y comunicaciones de reserva para hoteles y resorts, manteniendo la voz de marca y adecuación cultural para mejorar la experiencia del huésped internacional.

Ver Todos los Casos

Preguntas Frecuentes

Preguntas comunes sobre traducción para hostelería y turismo

Sí. Nuestros traductores de hostelería entienden la terminología culinaria, métodos de cocción y nombres de ingredientes. Creamos descripciones de menú atractivas que transmiten los platos con precisión a huéspedes internacionales.

Sí. Traducimos plataformas de reservas, confirmaciones de reserva, políticas de cancelación y comunicaciones con huéspedes. Integración con principales sistemas de gestión de propiedades disponible.

Servicio el mismo día disponible para cambios de menú, especiales de temporada y recomendaciones del chef. Apoyamos aperturas de restaurantes, lanzamientos de menús y eventos especiales con entrega rápida.

Sí. Traducimos declaraciones de alérgenos, guías de requisitos dietéticos e información nutricional con precisión. Cumplimiento con regulaciones de etiquetado alimentario para cada mercado.

Sí. Traducimos guías de visitantes, guiones de audioguías, exposiciones de museos, folletos de atracciones y displays interactivos para organizaciones de turismo y patrimonio.

¿Necesita Traducción para Hostelería y Turismo?

Comience en menos de 60 segundos

Lingo Pro

Lingo Pro

En linea

Hola! Soy Lingo Pro. Preguntame lo que quieras sobre traducciones, precios o tiempos de entrega - hablo muchos idiomas!