Multilingual Desktop Publishing (DTP)
Professional multilingual DTP for marketing materials, technical documentation, and corporate publications. Expert formatting for 50+ languages including RTL scripts (Arabic, Persian, Urdu) and complex character sets (Chinese, Japanese, Korean). InDesign, Illustrator, Photoshop workflows with brand consistency guaranteed.

Translation Services We Provide
Comprehensive translation solutions for multilingual desktop publishing (dtp) industry
Marketing Collateral
Brochures, flyers, data sheets: InDesign/Illustrator layouts, brand guidelines compliance, CMYK colour matching, print-ready PDFs
Technical Documentation
User manuals, installation guides, safety documentation: diagrams, callouts, numbered steps, engineering specifications maintained
Product Catalogues
100+ page catalogues: product photography, grid systems, pricing tables, multi-language versions with consistent design
Corporate Presentations
PowerPoint decks: charts, infographics, slide masters, animations preserved across languages with text expansion handling
Annual Reports & Publications
Financial reports, corporate magazines: complex multi-page layouts, charts, tables, infographics, regulatory compliance formatting
Packaging & Labels
Product packaging, labels, inserts: die-lines, colour separations, regulatory text, barcode placement, multilingual variants
Why Choose Us
Text Expansion Management
German expands 30%, Arabic 25%, Russian 20%. We adjust layouts maintaining visual balance, readability, and brand compliance without design breaks
Brand Guidelines Compliance
Pantone/CMYK colour matching, font licensing verification, spacing specifications, style guide adherence. Before/after proofs for client approval
RTL & Bidirectional Text Handling
Mirrored layouts for Arabic/Persian/Urdu. Mixed LTR/RTL content (English numbers in Arabic text). Proper text alignment, bullet points, navigation elements
Print-Ready & Digital Formats
High-res PDFs (bleed, crop marks, colour profiles), packaged InDesign files, web-optimised PDFs. Prepress checks, font embedding, link verification
Client Types We Serve
Manufacturing & Engineering
- Technical manuals (200+ page documents)
- Safety documentation with warning symbols
- Assembly instructions with diagrams
- Compliance documentation (CE, UL)
- Spare parts catalogues
- Maintenance schedules
Marketing & Retail
- Product catalogues (seasonal updates)
- Point-of-sale materials
- Brand guidelines documentation
- Packaging inserts and labels
- Trade show materials
- Sales presentations
Corporate & Financial
- Annual reports with financial charts
- Investor presentations
- Corporate brochures
- Quarterly reports
- Sustainability reports
- Internal communications
Available in 200+ Languages
We provide this service in all major world languages
Our Process
1. Source File Analysis
Receive InDesign/Illustrator/Photoshop files. Check font availability, assess text expansion impact (30% for German), identify RTL requirements, evaluate layout complexity for accurate quoting
2. Translation Integration
Import translated content (from TM/CAT tools). Text placed in InDesign maintaining paragraph/character styles. Tag preservation for automated updates in future versions
3. Layout Adjustment
Adjust frames for text expansion, resize columns maintaining grid system, reposition graphics for optical balance, handle orphans/widows, maintain consistent leading
4. RTL & Special Script Formatting
Mirror layouts for Arabic/Persian (navigation, page numbers). Set proper text direction, configure bidirectional text settings, test mixed LTR/RTL content, verify font rendering on target devices
5. Design QA & Proofing
Visual comparison with source (side-by-side review), check colour accuracy (Pantone matching), verify hyphenation/justification, test print output, client proof review rounds
6. Final Deliverables
Print-ready PDFs (CMYK, X-1a/X-4 standards), packaged InDesign files (fonts, links, images), web-optimised PDFs if required, prepress specifications document, delivery via WeTransfer or client FTP
Multilingual DTP Projects
We format marketing brochures, technical manuals, and product catalogues in multiple languages maintaining brand consistency, handling text expansion, and ensuring print-ready quality across all language versions.
View More Case StudiesFrequently Asked Questions
Common questions about multilingual desktop publishing (dtp)
Multilingual DTP formats translated content maintaining original design, fonts, colours, spacing, and layout across languages. We reproduce your design exactly in the target language, handling text expansion/contraction, RTL scripts, and complex character sets. DTP ensures translated documents look professional and match your brand guidelines.
We support Adobe InDesign (.indd), Illustrator (.ai), Photoshop (.psd), PowerPoint (.pptx), Word (.docx), Excel (.xlsx), and PDF files. Editable source files (InDesign, Illustrator) allow us to recreate designs exactly. PDFs may require recreation if source files unavailable.
Yes — we specialise in RTL script formatting for Arabic, Persian (Farsi), Urdu, and Kurdish. We adjust text direction (right-to-left), mirror layouts, align text properly, handle mixed content (LTR numbers/URLs within RTL text), and ensure proper font rendering. RTL formatting may require additional time and incur extra charges for complex layouts.
Standard DTP: £8-£15 per page (business documents, brochures, standard InDesign layouts). Complex/graphic-heavy: £35-£60 per hour (catalogues, technical manuals, intricate designs). Right-to-left scripts and Asian languages may require additional formatting time. Minimum charge: £35 per project. Get instant quote with file upload.
We use Adobe InDesign (primary), Illustrator, and Photoshop for professional DTP formatting. Our designers are Adobe-certified and maintain design consistency, handle complex layouts, support all font types, and ensure print-ready output. Source files delivered allow future edits without redesign.
Yes — we deliver print-ready PDFs (high-resolution, CMYK colour space, proper bleeds and margins) and packaged artwork files (fonts, images, linked files) for print production. We also provide editable source files (InDesign, Illustrator) for future modifications. All files follow print industry standards.
Standard DTP projects: 2-3 business days (simple layouts, few languages). Complex projects: 5-7 business days (multiple languages, RTL scripts, intricate designs). Rush service available (+50% surcharge) for urgent deadlines. Timeline depends on page count, complexity, and number of languages.
Yes — we match exact brand colours (Pantone, CMYK, RGB values), use your specified fonts (or closest equivalents if unavailable), maintain brand guidelines, preserve visual hierarchy, and ensure consistency across all language versions. Brand compliance is critical for marketing materials.
We can recreate designs from PDFs, but this may take longer and cost more. With source files (InDesign, Illustrator), we maintain exact formatting efficiently. PDF-only projects require design recreation, which adds time and complexity. We'll quote accordingly based on your available files.
Yes — we format Chinese (Simplified & Traditional), Japanese, Korean, Thai, and other Asian scripts. We ensure proper font rendering, character spacing, vertical/horizontal text orientation (Japanese/Chinese), and handle complex typography. Asian languages may require additional formatting time due to character complexity.
Need Multilingual Desktop Publishing (DTP)?
Get started in less than 60 seconds