翻译服务类型
选择适合您需求的服务
认证翻译
官方文件
附有译员签署的准确性声明的翻译。用于提交给英国当局、法院、大学和移民机构的文件。
Starting from
£35/文件
- 签署认证声明
- 包含译员资质证明
- 被UKVI和内政部接受
- 英国法院有效
- 包含公司抬头纸
- 数字和邮寄递送
最适合:
出生证明、结婚证、学位证书、驾照、护照及任何官方提交文件。
商业翻译
商务文件
用于商业目的的专业翻译。按字计价,通过CAT工具保证质量和一致性。
Starting from
起价£0.07/字
- 按字计价(透明)
- 专业领域专家
- 翻译记忆库确保一致性
- 包含质量保证
- 术语管理
- 批量折扣
最适合:
合同、报告、营销材料、网站、技术手册和持续的商业沟通。
何时使用各选项
移民申请
所有UKVI、内政部或英国公民身份申请文件如非英语或威尔士语必须专业翻译。
大学申请
通过UCAS申请英国大学的成绩单、学位证书和资格证书。
法律程序
用于英国法律程序的法院文件、合同、证人陈述和证据。
业务拓展
面向国际市场的合同、营销材料和商业通讯。
网站本地化
根据文化敏感性为不同语言和市场调整您的网站内容。
医学文件
需要专业医学知识的病历、临床试验、制药内容。
关键要点
ISO 17100标准
翻译服务国际质量标准,要求合格译员和强制审校。
母语译员
专业译员始终翻译成其母语,确保自然地道的表达。
两阶段审校
高质量翻译包括一名译员翻译和第二名独立译员审校。
CAT工具
计算机辅助翻译工具确保一致性并降低重复内容成本。
交付时间
标准交付2-3个工作日。紧急项目可当天服务。
透明定价
按字计价或证书固定价格。认证或递送无隐藏费用。
什么是专业翻译?
专业翻译是由合格语言专家将书面文本从一种语言转换为另一种语言的过程,这些专家是目标语言的母语人士,具有专业知识,并遵循ISO 17100等行业质量标准。
与机器翻译或业余翻译不同,专业翻译确保准确性、文化适当性,并保持原始含义和语气。主要特点包括:
- 母语水平:译员只翻译成其母语
- 专业知识:法律、医学、技术或金融翻译专业化
- 质量保证:两阶段审校流程,包括独立校对
- 行业标准:符合ISO 17100和ISO 9001
翻译流程如何运作?
专业翻译机构遵循结构化工作流程:
- 源文分析:项目经理分析您的文件,确定主题、术语和所需专业
- 翻译:合格母语译员使用CAT工具翻译您的内容
- 审校:第二名独立语言专家审查翻译的准确性和一致性
- 质量检查:自动和人工QA检查验证格式和术语
- 排版:桌面排版以匹配原文档布局
- 交付:最终交付,如需要可附认证
什么是认证翻译?
认证翻译是附有合格译员签署声明的官方翻译,确认翻译的准确性和完整性。在英国,提交给政府机构、法院、大学和其他官方机构的文件需要认证翻译。
认证声明包括:
- 所有文本的完整翻译(包括印章、盖章、注释)
- 译员签名和日期的认证声明
- 译员姓名和专业资质
- 公司名称、地址和联系方式
- 确认准确性和完整性的声明
英国翻译定价
英国翻译定价通常为每字£0.07至£0.18,取决于语言组合、主题复杂性和译员可用性。
语言等级:
- 第1级(£0.07-0.10/字):法语、德语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、波兰语
- 第2级(£0.09-0.12/字):俄语、土耳其语、阿拉伯语、希腊语
- 第3级(£0.12-0.15/字):中文、日语、韩语、泰语、越南语
- 第4级(£0.14-0.18/字):稀有语言如普什图语、达里语、提格里尼亚语
单页文件认证翻译固定价格为每份文件£35。
常见问题
Common questions about this topic
大多数文件标准交付时间为2-3个工作日。典型证书需要24-48小时。紧急项目可加急当天服务。
我们翻译200多种语言,从法语、德语、西班牙语等常见欧洲语言到提格里尼亚语、普什图语、达里语等稀有语言。
是的。我们所有认证翻译均符合UKVI和内政部要求。移民申请接受率100%。
认证翻译包括签署的准确性声明。公证翻译增加公证员印章。UKVI只要求认证翻译——英国移民不需要公证。
不建议自行翻译用于官方用途。UKVI不建议这样做,可能拒绝申请人或其家属的翻译。
字数从源文件(原始语言)计算。我们的系统从数字文件中提取准确数量。扫描文件先用OCR技术提取文本。
还有更多问题? 联系我们的团队
准备开始?
上传您的文件获取即时报价,或与我们的团队交流获取翻译项目的专业建议。
Lingo Pro
在线