Legal translation services - what we cover
Legal translation is its own discipline. The translator has to carry the legal effect of a document across two legal systems, not just its words. We organise the work into three practice areas, each handled by linguists who work in that area daily.
Litigation and disputes
Witness statements, foreign judgments, pleadings, expert reports, arbitration documents and disclosure bundles. For exhibits and individual court papers, see court document translation; for hearings themselves we provide court interpreters.
Corporate and commercial
Commercial contracts, M&A due diligence, shareholder and joint venture agreements, regulatory filings and compliance documentation. Employment contracts and powers of attorney have their own dedicated services.
Personal legal documents
Divorce petitions, custody agreements, criminal records and police clearances, and the certified documents that support visa and immigration matters, covered in depth under immigration translation.