Transcrição Jurídica e de Mídia

Transcrição verbatim, verbatim inteligente e editada para processos jurídicos, audiências de arbitragem, pesquisa clínica, entrevistas de broadcast e reuniões de diretoria corporativa. Identificação de falantes, intervalos de timestamp customizados, formatação aceita por tribunais, certificação opcional e cada arquivo rastreado dentro do nosso portal LingoSecure com controles de confidencialidade completos e trilha de auditoria. Transcrição multilíngue, inclusive em árabe e dialetos MENA que a maioria dos fornecedores do Reino Unido não consegue atender.

CERTIFICADO
ISO 17100
MEMBRO
Acreditado ITI
14
Anos de Experiência
50,000+
Documentos Traduzidos
4.9
Avaliação dos Clientes

Fale com nossa equipe comercial → Saiba mais

Transcrição Jurídica e de Mídia

Serviços de Tradução Que Oferecemos

Soluções abrangentes de tradução para o setor de transcrição jurídica e de mídia

Entrevistas de Pesquisa e Mídia

Transcrição de entrevistas: identificação de falantes, verbatim ou editada, com timestamps e em múltiplos formatos.

Reuniões de Negócios e Conferências

Transcrição de reuniões: múltiplos falantes, extração de itens de ação e verbatim inteligente (remove vícios de linguagem).

Processos Jurídicos

Audiências judiciais, depoimentos e entrevistas jurídicas: transcrição verbatim, declarações juramentadas e formatação jurídica.

Conteúdo de Vídeo para Legendagem

Transcrição de vídeo: com timestamps, identificação de falantes, pronta para criação de legendas e suporte multilíngue.

Podcasts e Conteúdo de Áudio

Transcrição de podcasts: identificação de falantes, formatação de episódios, criação de show notes e múltiplos falantes.

Gravações de Chamadas Telefônicas

Transcrição de chamadas: tratamento de qualidade de chamada, identificação de falantes e registros com timestamps.

Por Que Nos Escolher

Precisão grau judicial

Transcrições verbatim aceitas por tribunais, câmaras de arbitragem e reguladores do Reino Unido. Revisão em duas passadas, especialistas no assunto e entrega certificada sob solicitação. Mais de 99% de precisão em áudio claro.

Confidencial do upload à entrega

Cada arquivo de áudio transita pelo LingoSecure com criptografia AES-256 em repouso, TLS em trânsito, NDA padrão e logs de auditoria por usuário. DPA pronto antes do upload.

Multilíngue, incluindo árabe e MENA

Transcritores nativos em mais de 50 idiomas. Dialetos árabes (clássico, egípcio, levantino, do Golfo), persa, urdu, hebraico — idiomas que outros fornecedores do Reino Unido terceirizam ou recusam.

Entrega rápida, orçamentos realistas

Padrão de 24 a 48 horas. Expresso 12 a 24 horas (+50%). Arquivos grandes (mais de 6 horas) dimensionados com entrega por marcos. Avisamos antecipadamente se o áudio ruim comprometerá a precisão — sem surpresas após a entrega.

Tipos de Clientes Que Atendemos

Serviços Jurídicos

  • Audiências e processos judiciais
  • Depoimentos jurídicos
  • Entrevistas com testemunhas
  • Consultorias jurídicas
  • Declarações juramentadas
  • Transcrição de provas jurídicas

Mídia e Jornalismo

  • Entrevistas de mídia
  • Produção de documentários
  • Transcrição de podcasts
  • Conteúdo de vídeo para legendagem
  • Coletivas de imprensa
  • Reportagens de notícias

Negócios e Corporativo

  • Reuniões de negócios e atas
  • Transcrição de conferências
  • Transcrição de webinars
  • Registros de sessões de treinamento
  • Reuniões de conselho
  • Consultorias com clientes

Soluções Empresariais e de Grande Volume

Soluções de tradução escaláveis para organizações com necessidades contínuas ou de grande volume de tradução em transcrição jurídica e de mídia

Gerente de Conta Dedicado

Ponto único de contato para todas as suas necessidades de tradução. Suporte prioritário e coordenação de projetos.

Preços por Volume

Tarifas competitivas para projetos de grande volume. A memória de tradução reduz custos em conteúdo recorrente.

Contratos de Estrutura

Contratos com SLA garantindo prazos, preços fixos e compromissos de nível de serviço.

Segurança e Conformidade

Certificado ISO 17100. GDPR conforme. Proteção por NDA. Manuseio seguro de arquivos para documentos sensíveis.

Nosso Processo

Upload e Revisão do Arquivo

Upload do arquivo de áudio/vídeo: avaliação da qualidade do áudio, identificação dos falantes e definição do tipo de transcrição (verbatim/inteligente/editada).

Transcrição Profissional

Transcritores experientes transcrevem o áudio: identificação de falantes, transcrição palavra a palavra e criação de timestamps.

Revisão de Garantia de Qualidade

Segundo revisor verifica a precisão: ortografia, gramática (se editada), rótulos de falantes, timestamps e consistência de formatação.

Formatação e Estruturação

Formatação da transcrição conforme solicitado: rótulos de falantes, timestamps, quebras de parágrafo e extração de itens de ação (em reuniões).

Entrega Final

Entrega do arquivo de transcrição: Word (.docx), PDF, arquivo de texto ou formato customizado. Múltiplos formatos disponíveis sob solicitação.

Estudo de Caso

Serviços Profissionais de Transcrição

Transcrevemos processos jurídicos, reuniões de negócios, entrevistas de pesquisa e conteúdo de mídia com mais de 99% de precisão, entregando formatos verbatim ou verbatim inteligente com identificação de falantes e timestamps.

Ver Todos os Estudos de Caso

Perguntas Frequentes

Perguntas comuns sobre transcrição jurídica e de mídia

Oferecemos três tipos de transcrição: **Verbatim** (palavra por palavra, inclui vícios de linguagem e falsos começos), **Verbatim Inteligente** (remove vícios de linguagem e falsos começos, mantém o significado) e **Editada** (gramática corrigida, polida para leitura). Todos os formatos estão disponíveis com ou sem timestamps. Os timestamps mostram quando cada falante fala (a cada 30 segundos, 1 minuto ou em intervalos customizados).

A transcrição é cobrada por minuto de áudio, tipicamente entre £1,50 e £3,00 por minuto, dependendo da qualidade do áudio, do número de falantes e do tipo de transcrição. A transcrição verbatim (padrão jurídico) custa mais do que a verbatim inteligente. Serviço expresso: 12 a 24 horas (+50%). Áudio claro com um único falante: custo mais baixo. Áudio de baixa qualidade ou múltiplos falantes: custo mais alto. Obtenha um orçamento imediato com o upload do arquivo de áudio.

Garantimos mais de 99% de precisão para áudio claro com boa qualidade de som. A precisão depende da qualidade do áudio: gravações claras atingem mais de 99%, enquanto áudio de baixa qualidade (ruído de fundo, múltiplos falantes, sotaques) pode resultar em precisão menor. Transcritores profissionais com expertise no assunto garantem a precisão. A revisão de garantia de qualidade por um segundo transcritor captura erros. Avisamos o cliente se a qualidade do áudio puder afetar a precisão.

Sim — identificamos e rotulamos múltiplos falantes nas transcrições. Identificação de falantes incluída: "Falante 1", "Falante 2" ou rótulos customizados (nomes, se informados). Múltiplos falantes podem exigir tempo e custo adicionais. A identificação de falantes é mais fácil com áudio claro e vozes distintas. Solicitamos nomes e informações dos falantes, quando disponíveis, para rotular com precisão.

Sim — incluímos timestamps de falantes mostrando quando cada um fala. Timestamps disponíveis em múltiplos formatos: a cada 30 segundos, a cada 1 minuto ou em intervalos customizados. Formato dos timestamps: [00:00:30] Falante 1: "Texto aqui". Os timestamps são essenciais para transcrição de vídeo (legendagem), processos jurídicos (pontos de referência) e atas de reunião (itens de ação). Timestamps padrão inclusos; intervalos customizados disponíveis sob solicitação.

Aceitamos formatos de áudio comuns: MP3, WAV, M4A, AAC, FLAC. Formatos de vídeo: MP4, MOV, AVI, WMV. Arquivos grandes podem ser enviados via transferência segura. Podemos extrair o áudio de arquivos de vídeo para transcrição. Formatos incomuns podem exigir conversão. Há limites de tamanho para upload direto; arquivos grandes utilizam métodos de transferência segura.

Transcrição padrão: 24 a 48 horas para áudio claro (tempo de entrega tipicamente de 4 a 6 horas de transcrição por hora de áudio). Serviço expresso: 12 a 24 horas (+50%). Arquivos grandes (mais de 6 horas): 3 a 5 dias úteis. O prazo depende da duração do áudio, qualidade, número de falantes e tipo de transcrição (verbatim leva mais tempo do que verbatim inteligente). Fornecemos estimativa de prazo junto com o orçamento.

Sim — transcrevemos áudio em mais de 50 idiomas, incluindo espanhol, francês, alemão, italiano, português, polonês, russo e outros idiomas principais. Transcritores nativos garantem a precisão. Idiomas menos comuns podem exigir tempo adicional. Transcrição no idioma original (não tradução): transcrevemos o que os falantes dizem no idioma deles. Serviço de tradução disponível separadamente, caso seja necessária uma transcrição em inglês.

Sim — transcrevemos áudio de baixa qualidade, mas a precisão pode ser reduzida. Avisamos o cliente se a qualidade do áudio afetar significativamente a precisão. Ruído de fundo, falantes sobrepostos, sotaques fortes ou volume baixo tornam a transcrição mais desafiadora. Usamos ferramentas profissionais de aprimoramento de áudio quando possível. O cliente pode precisar fornecer uma gravação de melhor qualidade se a precisão for crítica. Fornecemos uma estimativa de precisão com base na avaliação da qualidade do áudio.

Sim — para reuniões de negócios, podemos extrair itens de ação, decisões e pontos-chave além da transcrição completa. A extração de itens de ação requer o formato verbatim inteligente ou editado. Identificamos os itens de ação, responsáveis (se mencionados), prazos e decisões tomadas. O resumo dos itens de ação é fornecido como documento separado ou destacado na transcrição. Serviço adicional, pode implicar custos extras.

Precisa de Transcrição Jurídica e de Mídia?

Comece em menos de 60 segundos

Orçamento Instantâneo
Lingo Pro

Lingo Pro

Online

Olá! Sou o Lingo Pro. Pergunte-me qualquer coisa sobre traduções, preços ou prazos de entrega - falo muitos idiomas!