Gwasanaethau Cyfieithu Cymraeg Proffesiynol yn y DU

Cyfieithwyr Cymraeg arbenigol yn darparu cyfieithiadau ardystiedig y Swyddfa Gartref. Yn Cydymffurfio ag UKVI, ieithyddion brodorol, danfoniad yr un diwrnod ar gael.

✓ Wedi'i Gymeradwyo gan y Swyddfa Gartref
✓ Cyfieithwyr Brodorol
14
Blynyddoedd o Brofiad
50,000+
Dogfennau wedi'u Cyfieithu
4.9
Sgôr Cwsmeriaid
Rydym yn siarad eich iaith
We speak your language

Pam Dewis Ein Cyfieithwyr Cymraeg ?

Ieithyddion Cymraeg arbenigol sy'n darparu cyfieithiadau ardystiedig gyda gwybodaeth ddofn am ofynion awdurdodau'r DU a manylion diwylliannol.

Wedi'i Gymeradwyo gan y Swyddfa Gartref

Mae ein cyfieithiadau ardystiedig Cymraeg yn cydymffurfio'n llawn â gofynion UKVI a'r Swyddfa Gartref ar gyfer mewnfudo a defnydd swyddogol.

Ieithyddion Cymraeg Brodorol

Siaradwyr brodorol cymwys gydag arbenigedd diwylliannol ac ieithyddol dwfn yn ymdrin â phob prosiect.

Danfon o fewn 24 awr Ar Gael

Angen cyfieithu Cymraeg ar frys? Rydym yn cynnig gwasanaeth ar yr un diwrnod a'r diwrnod canlynol heb beryglu ansawdd.

Asiantaeth Aelod Corfforaethol ITI

Aelodau corfforaethol o Sefydliad Cyfieithu a Dehongli — nod dibynadwy o ansawdd proffesiynol a safonau moesegol.

Prisio Tryloyw

Prisio sefydlog o £35 y dudalen. Dim ffioedd cudd. Dyfynbrisiau ar unwaith mewn llai na 60 eiliad gyda'n cyfrifiannell ar-lein.

Gwarant Derbyniad 100%

Os bydd unrhyw awdurdod yn y DU yn gwrthod ein cyfieithiad Cymraeg, byddwn yn ei ddiwygio yn rhad ac am ddim.

Cymraeg Mathau o Ddogfennau Rydym yn Trin

O dystysgrifau personol i ddogfennau busnes cymhleth — rydym yn eu cyfieithu i gyd

Tystysgrifau Geni

Tystysgrifau geni a darnau o gofrestrau yn Gymraeg

Tystysgrifau Priodas

Tystysgrifau priodas a phartneriaethau sifil yn Gymraeg

Dogfennau Addysgol

Tystysgrifau addysg cyfrwng Cymraeg

Dogfennau Adnabod

Dogfennau adnabod dwyieithog Cymraeg

Dogfennau Busnes

Contractau a dogfennau corfforaethol yn Gymraeg

Dogfennau Cyfreithiol

Papurau cyfreithiol a dogfennau llys yn Gymraeg

Cofnodion Meddygol

Dogfennau meddygol Cymraeg

Dogfennau Llywodraethol

Papurau llywodraeth a chyngor yn Gymraeg

Cofnodion Swyddogol

Tystysgrifau a chofnodion swyddogol yn Gymraeg

Angen cyfieithu rhywbeth arall? Rydym yn trin pob math o ddogfen o tystysgrifau geni i contractau cyfreithiol.

Lanlwythwch eich dogfen am brisio ar unwaith

Gwasanaethau Cyfieithu Cymraeg yng Nghymru

Mae'r Gymraeg yn un o ieithoedd swyddogol Cymru, gyda thua 900,000 o siaradwyr. Fel iaith Geltaidd â gwreiddiau hynafol sy'n hŷn na'r Saesneg ym Mhrydain, mae gan y Gymraeg statws gwarchodedig o dan Fesur y Gymraeg (Cymru) 2011, sy'n mynnu bod cyrff cyhoeddus yn darparu gwasanaethau yn Gymraeg.

Wedi'i lleoli yn Cardiff Gate Business Park, mae Lingo Service mewn sefyllfa unigryw i ddiwallu anghenion cyfieithu Cymraeg ledled Cymru a'r DU. Rydyn ni'n deall y gofynion cyfreithiol ar gyfer gwasanaethau dwyieithog a phwysigrwydd Cymraeg dilys a naturiol sy'n cydseinio â siaradwyr Cymraeg.

Mae ein gwasanaeth cyfieithu Cymraeg ardystiedig yn darparu cyfieithiadau proffesiynol ar gyfer sefydliadau'r sector cyhoeddus sy'n bodloni Safonau'r Gymraeg, busnesau sy'n ehangu i farchnadoedd Cymraeg, ac unigolion sydd angen dogfennau dwyieithog. Mae pob cyfieithiad yn cael ei gwblhau gan siaradwyr Cymraeg iaith gyntaf sy'n deall Cymraeg ffurfiol ysgrifenedig ac amrywiadau rhanbarthol.

Y Dogfennau Cymraeg Rydyn Ni'n eu Cyfieithu

Rydyn ni'n cyfieithu ystod eang o ddogfennau Cymraeg:

  • Cydymffurfio â Safonau'r Gymraeg, polisïau, gohebiaeth, arwyddion, gwefannau, ffurflenni, a phob cynnwys cyhoeddus ar gyfer cynghorau a chyrff cyhoeddus
  • Dogfennau cofrestru sifil, tystysgrifau geni, tystysgrifau priodas, tystysgrifau cofrestru sifil
  • Dogfennau addysgol, tystysgrifau ysgolion cyfrwng Cymraeg, dogfennau prifysgol, cymwysterau proffesiynol
  • Dogfennau cyfreithiol, contractau, telerau ac amodau, polisïau, dogfennau llys sydd angen fersiynau Cymraeg
  • Dogfennau gofal iechyd, gwybodaeth i gleifion, gohebiaeth GIG Cymru, ffurflenni cydsyniad meddygol
  • Deunyddiau busnes, cynnwys marchnata, adroddiadau blynyddol, gohebiaeth gorfforaethol
  • Dogfennau llywodraethol, dogfennau Senedd Cymru, gohebiaeth Llywodraeth Cymru, papurau awdurdodau lleol
  • Dogfennau hanesyddol, hen ddogfennau Cymraeg, cofnodion achyddol, cofrestrau capeli

Mae pob cyfieithiad yn cadw at gonfensiynau orgraff y Gymraeg a safonau terminoleg.

Deall Gofynion Cyfieithu Cymraeg

Mae cyfieithu Cymraeg proffesiynol yn galw am arbenigedd penodol:

  • Safonau'r Gymraeg, rhaid i gyrff cyhoeddus yng Nghymru fodloni safonau penodol. Rydyn ni'n deall gofynion cydymffurfio ar gyfer cynghorau, y GIG a sefydliadau sy'n cael eu rheoleiddio gan Lywodraeth Cymru
  • Treigladau, mae'r Gymraeg yn defnyddio treigladau cytseiniol (meddal, trwynol, llaes) sy'n newid dechrau geiriau yn ôl y cyd-destun gramadegol. Mae treigladau anghywir yn dynodi cyfieithiad fel un nad yw'n iaith gyntaf
  • Amrywiadau rhanbarthol, mae gan Gymraeg y Gogledd a'r De wahaniaethau o ran geirfa ac ynganu. Rydyn ni'n cyd-fynd â'r cywair priodol ar gyfer eich cynulleidfa
  • Ffurfiol yn erbyn anffurfiol, mae'r Gymraeg yn gwahaniaethu rhwng cyfarch ffurfiol (chi) ac anffurfiol (ti). Mae dogfennau swyddogol yn galw am gywair priodol
  • Terminoleg dechnegol, mae terminoleg Gymraeg arbenigol yn bodoli ar gyfer meysydd cyfreithiol, meddygol a thechnegol. Rydyn ni'n defnyddio termau Cymraeg sefydledig yn hytrach na chyfieithiadau lletchwith
  • Cysill a Cysgair, rydyn ni'n defnyddio offer iaith Gymraeg gan gynnwys y gwirydd sillafu cenedlaethol a'r gronfa ddata terminoleg i sicrhau cywirdeb

Mae ein cyfieithwyr Cymraeg iaith gyntaf yn deall y gofynion ieithyddol a'r cyd-destun diwylliannol sy'n gwneud i gyfieithiadau swnio'n naturiol i siaradwyr Cymraeg.

Cyfieithwyr Cymraeg Arbenigol yn ôl Diwydiant

Ieithyddion arbenigol ar gyfer y sectorau cyfreithiol, meddygol a busnes

Cyfieithu Cyfreithiol

Contractau, dogfennau llys, gohebiaeth gyfreithiol, atwrneiaethau

Dysgwch fwy →

Cyfieithu Meddygol

Adroddiadau meddygol, presgripsiynau, dogfennau clinigol, cofnodion cleifion

Dysgwch fwy →

Cyfieithu Busnes

Dogfennau corfforaethol, adroddiadau ariannol, deunyddiau marchnata, cyflwyniadau

Dysgwch fwy →
Cyfieithu ardystiedig Cymraeg wedi'i gymeradwyo gan y Swyddfa Gartref ar gyfer fisa a mewnfudo'r DU

Cyfieithuau Ardystiedig Cymraeg a Dderbynnir gan y Swyddfa Gartref

Mae ein cyfieithiadau Cymraeg ardystiedig yn cydymffurfio'n llawn â gofynion Fisâu a Mewnfudo i'r DU (UKVI) ac a dderbynnir gan holl awdurdodau'r DU.

  • Ceisiadau am Fisa:

    Wedi'i dderbyn gan UKVI ar gyfer pob categori fisa gan gynnwys fisâu priod, gwaith ac anheddu

  • Ceisiadau Prifysgol:

    Wedi'i gydnabod gan holl brifysgolion y DU ar gyfer derbyn myfyrwyr rhyngwladol

  • Achosion Cyfreithiol:

    Wedi'i dderbyn gan lysoedd, cyfreithwyr a chyrff cyfreithiol y DU ledled y wlad

  • Adrannau'r Llywodraeth:

    Ymddiriedir gan y Swyddfa Gartref, DVLA, a chyrff swyddogol eraill y DU

Dysgu am ofynion ardystio'r Swyddfa Gartref

Prisio Tryloyw ar gyfer Gwasanaethau Cymraeg

Cyfraddau cystadleuol heb unrhyw ffioedd cudd. Ardystiad wedi'i gynnwys am ddim ar gyfer dogfennau swyddogol.

Gwasanaeth Amser Cwblhau Pris
Cyfieithu Safonol
Cyfieithu Cymraeg proffesiynol
48-72 awr O £35
Cyfieithu Ardystiedig
Wedi'i gymeradwyo gan y Swyddfa Gartref
48-72 awr AM DDIM (wedi'i gynnwys)
Llwybr Cyflym
Dosbarthu o fewn 24 awr
24 awr +25%
Cyflym
Dosbarthu 12 awr
12 awr +50%

Mae TAW yn berthnasol lle bo angen • Mae pob pris mewn GBP

Sut Mae Ein Gwasanaeth Cymraeg yn Gweithio

1

Llwythwch Eich Dogfen i Fyny

Llwythwch eich dogfen Cymraeg i fyny drwy ein ffurflen dyfynbris ar unwaith. Derbynnir tystysgrifau geni, graddau, contractau — unrhyw fath o ddogfen.

2

Cyfrifiad Pris Ar Unwaith

Derbyniwch brisiad cywir mewn llai na 60 eiliad. Dadansoddiad tryloyw heb unrhyw ffioedd cudd na syrpreisys.

3

Cyfieithu Proffesiynol

Mae ieithydd Cymraeg brodorol yn cyfieithu eich dogfen. Mae ail ieithydd yn adolygu cywirdeb. Ardystiad llawn wedi'i gynnwys.

4

Danfon yn Ddiogel

Derbyniwch eich dogfen ardystiedig drwy e-bost o fewn 48-72 awr (neu'n gynt gyda gwasanaeth cyflym). Wedi'i derbyn gan holl awdurdodau'r DU.

proses cyfieithu dogfennau Cymraeg gyda chyfieithydd ardystiedig
Stori Lwyddiant

Stori Llwyddiant y Cleient

Arbenigwyr cyfieithu yng Nghaerdydd sy'n helpu cyrff cyhoeddus a busnesau i fodloni gofynion Safonau'r Gymraeg.

Gweld Astudiaethau Achos

Gofynnir yn Aml Cwestiynau

Cwestiynau cyffredin am ein gwasanaethau iaith Cymraeg

Ydyn, rydyn ni'n cyfieithu Cymraeg ar gyfer dogfennau swyddogol, busnes a defnydd llywodraethol gyda siaradwyr Cymraeg iaith gyntaf. Rydyn ni hefyd yn cynnig cyfieithu arbenigol ar gyfer Safonau'r Gymraeg i sicrhau cydymffurfio yn y sector cyhoeddus.

Oes, mae angen cyfieithu i'r Gymraeg ar gyfer dogfennau dwyieithog yng Nghymru o dan Fesur y Gymraeg (Cymru) 2011. Rhaid i gynghorau Cymru, GIG Cymru a chyrff cyhoeddus fodloni Safonau'r Gymraeg.

Ydyn, rydyn ni'n cynnig gwasanaethau cyfieithu DVLA gan gynnwys trwyddedau gyrru tramor a dogfennau V5C.

Mae cyfieithu Cymraeg yn dechrau o £35 y dudalen ar gyfer dogfennau safonol. Mae gostyngiadau ar gael ar gyfer prosiectau mwy o ran maint.

Gallwn, rydyn ni'n arbenigo mewn helpu cynghorau Cymru, ymddiriedolaethau'r GIG a chyrff cyhoeddus i fodloni eu rhwymedigaethau o dan Safonau'r Gymraeg gyda chyfieithiadau Cymraeg cywir a naturiol.

Ydyn, rydyn ni'n cynnig gwasanaethau prawfddarllen a golygu Cymraeg ar gyfer cynnwys Cymraeg presennol, gan sicrhau cywirdeb a chydymffurfio â chonfensiynau'r Gymraeg.

Ydyn. Rydyn ni'n cyfieithu ar gyfer cyrff cyhoeddus Cymru gan gynnwys Llywodraeth Cymru, byrddau iechyd GIG Cymru a chynghorau lleol. Mae ein gwaith yn bodloni gofynion Safonau'r Gymraeg ar gyfer cyhoeddi'n ddwyieithog, ac mae gennym statws cyflenwr fframwaith ar gyfer caffael yn y sector cyhoeddus.

Mae ein prif swyddfa yng Nghaerdydd ac rydyn ni'n gweithio gyda siaradwyr Cymraeg iaith gyntaf ledled Cymru. Ar gyfer dyddiadau cau brys rydyn ni'n cynnig cyfieithu ardystiedig yng Nghaerdydd yr un diwrnod, ac rydyn ni'n cyfieithu'n rheolaidd ar gyfer llysoedd Cymru ac ymgynghoriadau cyhoeddus.

Oes gennych chi fwy o gwestiynau? Cysylltwch â'n tîm

Dogfennau Rydym yn eu Cyfieithu o Cymraeg

Rydym yn darparu cyfieithiad Cymraeg ardystiedig ar gyfer pob math o ddogfennau swyddogol.

Yn Barod ar gyfer eich Cymraeg Cyfieithu?

Lanlwythwch eich dogfen a chael prisiad mewn llai na 60 eiliad

✓ Yn cydymffurfio ag UKVI • ✓ Ieithyddion brodorol • ✓ Danfoniad cyflym ar gael

Wedi'i Gymeradwyo gan y Swyddfa Gartref
24 Awr Ar Gael
Aelod o ITI
Cael Dyfynbris ar Unwaith
Lingo Pro

Lingo Pro

Ar-lein

Hei! Fi yw Lingo Pro. Gofynnwch unrhyw beth i mi am gyfieithiadau, prisiad, neu amseroedd troi - rwy'n siarad llawer o ieithoedd!