ترجمة شهادة الزواج المعتمدة في المملكة المتحدة

خدمة ترجمة شهادة الزواج معتمدة واحترافية لأغراض الهجرة البريطانية والتأشيرات والاستخدام الرسمي. معتمدة لدى وزارة الداخلية، مع إمكانية التسليم في نفس اليوم.

✓ مقبول لدى وزارة الداخلية
✓ من ⁦£35⁩
✓ التسليم في نفس اليوم متاح
ترجمة شهادة الزواج معتمدة للسلطات البريطانية

ما تحتاج معرفته عن ترجمة شهادة الزواج

معلومات أساسية للقبول لدى الجهات الرسمية في المملكة المتحدة

متوافق مع UKVI

مقبولة من وزارة الداخلية لتأشيرات الزوج وطلبات الإقامة

تسليم سريع

ترجمة في نفس اليوم متاحة لطلبات التأشيرة العاجلة

ابتداءً من ⁦£35⁩

سعر ثابت للشهادات من صفحة واحدة

متطلبات للاستخدام الرسمي في المملكة المتحدة

لكي تُقبل ترجمة شهادة الزواج للاستخدام الرسمي في المملكة المتحدة، يجب أن تتضمن:

  • ترجمة كاملة بما في ذلك جميع الأختام والطوابع
  • شهادة من مترجم مؤهل
  • ورق رسمي وختم الشركة
  • توقيع المترجم والتاريخ
  • بيانات الاتصال للتحقق

قائمة التحقق السريعة

مستند واضح ومقروء
جميع الصفحات مضمنة
ترجمة معتمدة مطلوبة
ختم رسمي وتوقيع

كيفية ترجمة شهادة الزواج

عملية بسيطة من 4 خطوات من الرفع حتى التسليم

1

رفع المستند

ارفع شهادة الزواج عبر نموذجنا الآمن

2

عرض سعر فوري

احصل على السعر خلال أقل من 60 ثانية

3

ترجمة متخصصة معتمدة

يقوم مترجم ناطق أصلي بالترجمة مع الاعتماد الرسمي

4

تسليم آمن

استلام عبر البريد الإلكتروني خلال 48-72 ساعة

شهادة الزواج — التكلفة والأسعار

أسعار شفافة بدون رسوم مخفية

الخدمة المدة السعر
الترجمة القياسية
ترجمة احترافية معتمدة
48-72 ساعة من ⁦£35⁩
شهادة الاعتماد
معتمدة ومقبولة لدى وزارة الداخلية
مضمنة مجاناً
سريع
تسليم 24 ساعة
24 ساعة ⁦+50%⁩
عاجل
تسليم نفس اليوم
نفس اليوم ⁦+100%⁩

ضريبة القيمة المضافة حيث تنطبق • جميع الأسعار بالجنيه الإسترليني

ترجمة شهادة الزواج مقبولة لدى

مقبولة لدى وزارة الداخلية وUKVI والجهات الرسمية

وزارة الداخلية و UKVI

جميع طلبات التأشيرة والهجرة

الجامعات

جميع مؤسسات التعليم العالي البريطانية

المحاكم البريطانية

الإجراءات القانونية والمحاكم

الهيئات الحكومية

DVLA والمجالس والإدارات الرسمية

ترجمة شهادة الزواج حسب اللغة

اختر لغتك للحصول على ترجمة متخصصة لـ شهادة الزواج

الأسئلة الشائعة

أسئلة شائعة حول ترجمة شهادة الزواج

نعم — يتطلب UKVI ترجمة معتمدة لشهادات الزواج الأجنبية لطلبات تأشيرة الزوج.

ترجمة شهادة الزواج تكلف ⁦£35⁩ للشهادات من صفحة واحدة. الشهادات متعددة الصفحات تُسعَّر بالكلمة.

نعم — نترجم بانتظام عقود النكاح والعقود الإسلامية للزواج للهجرة البريطانية.

التسليم القياسي 48-72 ساعة. خدمة نفس اليوم متاحة للطلبات العاجلة.

نعم — إذا تزوجت في الخارج وتريد تغيير اسمك في المستندات البريطانية (جواز السفر، رخصة القيادة، الحسابات البنكية)، ستحتاج ترجمة معتمدة لشهادة زواجك الأجنبية.

نعم — ترجماتنا المعتمدة لشهادات الزواج مقبولة في جميع مكاتب السجل المدني البريطانية لطلبات الزواج مرة أخرى والشراكات المدنية والسجلات الرسمية.

نعم — نترجم شهادات الزواج من كل دول العالم، بما في ذلك العربية والبولندية والرومانية والصينية والإسبانية والفرنسية وجميع اللغات الأخرى.

للاستخدام المحلي في المملكة المتحدة (تأشيرة الزوج، تغيير الاسم)، الترجمة المعتمدة وحدها كافية. الأبوستيل مطلوب فقط إذا كنت تستخدم الشهادة دولياً أو في دول تتطلب التصديق بموجب اتفاقية لاهاي.

هل لديك المزيد من الأسئلة؟ تواصل مع فريقنا

هل أنت جاهز لترجمة شهادة الزواج؟

ارفع مستندك واحصل على السعر في أقل من 60 ثانية

✓ متوافق مع UKVI • ✓ مترجمون ناطقون باللغة الأم • ✓ تسليم سريع متاح

مقبول لدى وزارة الداخلية
24 ساعة متاح
عضو في معهد الترجمة البريطاني (ITI)
Lingo Pro

Lingo Pro

متاح الآن

أهلاً بك! أنا Lingo Pro، مساعدك الذكي. يسعدني الإجابة عن استفساراتك حول خدمات الترجمة والأسعار ومواعيد التسليم.